Значение слова "if you trust before you try, you may repent before you die" на русском
Что означает "if you trust before you try, you may repent before you die" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
if you trust before you try, you may repent before you die
US /ɪf juː trʌst bɪˈfɔːr juː traɪ, juː meɪ rɪˈpɛnt bɪˈfɔːr juː daɪ/
UK /ɪf juː trʌst bɪˈfɔː juː traɪ, juː meɪ rɪˈpɛnt bɪˈfɔː juː daɪ/
Идиома
доверяй, но проверяй
a warning that one should not trust someone or something without testing them first, or they may regret it later
Пример:
•
He invested all his money in that scheme without checking; if you trust before you try, you may repent before you die.
Он вложил все деньги в эту схему без проверки; доверяй, но проверяй, иначе пожалеешь.
•
Don't sign that contract yet; remember, if you trust before you try, you may repent before you die.
Не подписывай этот контракт пока; помни: доверяй, но проверяй, иначе пожалеешь.